TẠP CHÍ TIÊU ĐIỂM Podcast
Bầu cử tổng thống Pháp 2017: Paris báo động nguy cơ tin tặc Nga
Tại Mỹ, ba tháng sau khi đắc cử, tổng thống Donald Trump vẫn phải
tiếp tục cải chính cáo buộc nhờ « chiến tranh mạng » của Nga.
Tại Pháp, ban vận động của ứng viên Emmanuel Macron, nạn nhân của hàng loạt vụ
tấn công vi tính, tố cáo chiến dịch tuyên truyền của báo chí thân điện Kremlin
ủng hộ hai ứng cử viên cánh hữu và cực hữu, François Fillon và Marine Le Pen,
cả hai đều chủ trương hoà hợp với Nga. Tổng thống Pháp đòi được phúc trình chi
tiết về mối đe dọa này trong khi điện Kremlin vội vàng phủ nhận trách nhiệm.
Sau Hoa kỳ, phải chăng đến lượt nước Pháp nói riêng và châu Âu nói
chung nằm trong tầm nhắm « khuynh đảo » của
Matxcơva ? Ông Alix Desforges, chuyên gia chống tin tặc của Castex
de Cyberstratégie, phân tích chiến thuật, mục tiêu của loại chiến tranh « khuynh
đảo mới », thuộc loại khó chống đỡ, mà công chúng chỉ thấy phần nổi
của tảng băng.
Tổng
thống Pháp lo ngại
«
Trong tháng 01/2017, chúng tôi bị 2000 vụ tấn công từ những tin tặc có phối hợp
.Những cuộc tấn công này đến từ biên giới Nga ». Trên đây là lời tố cáo của Richard Ferrand,
giám đốc vận động tranh cử của ứng viên Emmanuel Macron, hôm 14/02/2017. Ông dẫn
chứng hàng loạt vụ xâm nhập vào hệ thống máy vi tính của phong trào Tiến
Bước ( En Marche) của cựu bộ trưởng Kinh Tế Pháp.
Chính phủ Pháp phản ứng ngay lập tức. Hôm sau, tại Quốc Hội, ngoại
trưởng Jean Marc Ayrault tuyên bố « nhìn những gì xảy ra trong cuộc
bầu cử tổng thống Mỹ, nước Pháp phải bảo vệ tiến trình dân chủ và không chấp
nhận mọi hành động can thiệp vào bầu cử tổng thống » vào tháng Tư
và tháng Năm năm nay. Cùng ngày, tổng thống Pháp François Hollande yêu cầu giới
hữu trách báo cáo « đầy đủ tình tiết » về
nguy cơ bầu cử bị đánh phá cũng như các biện pháp cảnh giác và bảo vệ.
Khác với chính quyền Mỹ trước - giám đốc An Ninh Quốc Gia James
Clapper và tổng thống Barack Obama, trước khi mãn nhiệm kỳ, gọi đích danh Nga
là thủ phạm tin tặc và đã ban hành một số biện pháp trừng phạt và trục xuất hơn
30 nhân viên ngoại giao Nga - tổng thống Pháp không đề cập đến xuất xứ hay bản
chất của mối đe dọa này. Cho dù Paris không chính thức lên án chính quyền Nga, nhưng
mọi cặp mắt đều nhìn về Matxcơva.
Chuyên gia Alix Desforges lần lượt trả lời các câu hỏi của chương
trình Décriptage của RFI:
RFI : Ban tham mưu của ứng cử viên Emmanuel Macron
cho biết bị tin tặc tấn công. Cụ thể, những loại nguy cơ nào đe dọa tiến trình
bầu cử tổng thống Pháp ?
Alix
Desforges : Chính
phủ Pháp lo ngại nhiều loại tấn công. Ít nhất là có hai loại : Trước hết như
ban tham mưu của ứng cử viên Emmanuel Macron nói bên trên, tin tặc xâm nhập vào
máy chủ để đánh cắp thông tin, dữ kiện và phát tán. Đó là trường hợp đảng Dân
Chủ của Mỹ bị tấn công trong kỳ bầu cử vừa qua.
Tin
tặc cũng có thể đánh cắp thông tin rồi để đó, chờ sau này sử dụng. Họ nắm bắt
trước lập trường của một đảng nào đó về một hồ sơ nào đó để phòng hờ khi phải
đàm phán với chính quyền do đảng này thành lập, sau khi đắc cử. Những thông tin
đánh cắp bây giờ rất hữu ích trong tương lai.
Tin
tặc cũng có thể đánh cắp tài liệu liên quan đến nguồn tài chính của một ứng cử
viên, thư điện tử và lập luận trao đổi giữa các thành phần cốt cán để từ đó có
thể bắt chẹt ứng cử viên.
RFI : Phong trào Tiến Bước của ứng viên Emmanuel
Macron nói đến tin đồn từ các trang báo mạng của Nga như Russia Today và
Spuknik. Là một chuyên gia an ninh mạng, bà có quan tâm đến hình thức tấn công
này không ?
Alix
Desforges : Tuy
chuyên môn của chúng tôi là nghiên cứu về tin tặc nhưng hai hình thức tấn công
này liên quan mật thiết với nhau và gây ra những hệ quả dây chuyền. Một vụ tấn
công của tin tặc nếu thành công sẽ tác động đến kinh tế, chính trị và địa chính
trị. Một thí dụ điển hình mà chúng ta đã biết, đó là vụ công ty điện ảnh Sony
Pictures bị đánh cắp một kịch bản phim đã đưa đến một cuộc khủng hoảng ngoại giao
giữa Mỹ và Bắc Triều Tiên.
RFI
: Tại sao người ta nói
nhiều đến hiện tượng tin tặc trong thời gian gần đây. Quy mô của chiến tranh
mạng như thế nào ?
Alix
Desforges: Điều chắc chắn là trong nhiều năm qua số lượng
vụ tin tặc gia tăng không ngừng nhưng công chúng không biết nhiều. Chúng ta chỉ
thấy phần nổi của tảng băng sơn vì có rất nhiều vụ tấn công mà công chúng không
biết. Ngay chính nạn nhân cũng không hay biết.
Song
song với nhịp độ tấn công gia tăng là sự tham gia của truyền thông và mạng xã
hội chụp lấy, khai thác và phổ biến những tin giựt gân làm cho dân chúng chú ý,
quan tâm. Cuối cùng là do mức độ nguy hại khiến cho Nhà nước phải can thiệp, lên
tiếng cảnh giác về những mối đe dọa mới nầy và mới được nhận dạng.
Lá
chắn điện tử bảo đảm an toàn bầu cử
RFI : Ông Louis Gautier, trợ lý thủ tướng Pháp về quốc
phòng và an ninh quốc gia, tuyên bố là cuộc bầu cử sắp tới đây sẽ an toàn,
không thể nào bị tin tặc phá hoại. Có thật vậy không ?
Alix
Desforges :
Đúng như ông ấy nói, cuộc bầu cử tổng thống sắp tới được bảo vệ an toàn. Các
máy móc điện tử cũng như kết quả bầu phiếu của cử tri ở hải ngoại được chuyển
về Paris cũng được bảo vệ. An toàn vi tính 100%. Tuy nhiên, vấn đề ở đây là tác
hại của tin đồn, của tuyên truyền đánh phá một ứng cứ viên nào đó. Điều này gọi
là "Cyber-khuynh đảo chính trị". Nguy cơ này thì không thể nói là
ngăn chận được.
Vấn
đề là giới chuyên môn không thể kết luận là tác hại này nguy hại đến mức độ
nào. Chẳng hạn như chiến thắng của Donald Trump và thất bại của Hillary
Clinton. Công cuộc nghiên cứu đang diễn ra và chờ kết luận mới rõ được bà
Clinton thua là do những yếu tố nào kết hợp lại. Bao nhiêu phần trăm là lỗi của
bà ấy và bao nhiêu phần trăm là do tài liệu mật của đảng Dân Chủ bị phát tán,
bao nhiêu phần trăm là tin tặc tung tin đồn thất thiệt và những tin đồn này ảnh
hưởng như thế nào vào lựa chọn của cử tri. Cho đến bây giờ chúng ta chưa có đủ
dữ kiện để trả lời.
RFI : Không riêng gì Washington, tình báo Đức cũng
nghi ngờ chính quyền Nga can thiệp vào cuộc bầu cử Quốc Hội sắp tới, đánh phá
uy tín và chính sách của thủ tướng Angela Merkel. Theo những dữ kiện mà trung
tâm nghiên cứu chống tin tặc Castex de Cyberstratégie có được, liệu những nghi
ngờ này có cơ sở hay không và vì sao tổng thống Pháp không gọi đích danh nước
Nga ?
Alix
Desforges : Những
lời tố cáo này đáng tin cậy. Nhưng tại sao Pháp dè dặt không gọi đích danh
chính quyền Nga ? Để có thể truy ra nguồn cội của một vụ tấn công tin tặc bằng giấy
trắng mực đen thì dễ còn bằng công nghệ số thì khó lắm. Trong thế giới gián
điệp lừa đảo mà bí mật là nguyên tắc thì gần như không thể nào chứng minh ai là
thủ phạm bằng công nghệ số. Nước Pháp quyết định không tố cáo đích danh nước
Nga nhưng ai cũng nghĩ chính Nga là thủ phạm.
Vì
sao Pháp thận trọng ? Một mặt, Pháp biết không thể sử dụng bằng chứng mã số để
buộc tội thủ phạm. Thứ hai vì lý do ngoại giao, Paris không muốn leo thang khẩu
chiến và gây chiến tranh với Nga.
Một
lý do khác nữa là Nga hiện còn chậm trễ so với Tây phương về khả năng gián điệp
mạng. Nếu bây giờ Nga bị tố cáo là thủ phạm thành công đánh phá được hệ thống
an ninh mạng của tây phương thì Nga được tiếng: nào là thừa khả năng can thiệp
vào một cuộc bầu cử dân chủ ở Tây phương, nào là xứng đáng là một đại cường quốc
tế…
Về
phần nước Pháp, tổng thống Hollande tỏ ra mập mờ không chỉ tên Nga cũng không
nói về những biện pháp phòng vệ là vì ông không muốn đối phương suy đoán hệ
thống an ninh chống tin tặc của Pháp để rồi từ đó kiện toàn vũ khí tấn công của
họ.
Chuyên gia Alix Desforges nhìn nhận là rất khó có thể kết tội Nga.
Thứ nhất, không phải chỉ có chính quyền Nga sử dụng gián điệp mạng. Các nước
phát triển mà đứng đầu là Hoa Kỳ, Trung Quốc và kể cả Pháp cũng thế. Cái khó thứ
hai là cho dù biết rõ tin tặc phát xuất từ Nga thì cũng không thể kết luận
chính xác thủ phạm là ai: là chính phủ Nga, là điện Kremlin hay qua trung gian
mafia được tình báo Nga sử dụng. Biết đâu các băng đảng xã hội đen này cũng
thừa cơ hội được đèn xanh để « làm ăn riêng ».
Trả lời câu hỏi của một phóng viên về sự kiện Nga bị tố cáo khuynh
đảo bầu cử Pháp để hậu thuẫn cho những ứng cử viên có lập trường thân Matxcơva,
ngoại trưởng Nga Serguei Lavrov đã phủ nhận một cách tự tin : Nếu có chứng cớ
thì hãy đưa ra!
__._,_.___
No comments:
Post a Comment
Thanks for watching