Nhật gấp rút đặt tên các
đảo quanh cụm Senkaku
Ngô
Quảng -- DienDanCTM
Người ta gọi Nhật Bản là một đảo quốc vì đất nước này có đến 6.852
hòn đảo lớn nhỏ. Tuy nhiên hầu hết người Nhật sinh sống trên bốn hòn đảo chính:
Hokkaido, Honshu, Shikoku và Kyushu. Mặc dù đã vào thời đại toàn cầu hóa của
thế kỷ 21, nhưng vẫn còn rất nhiều hòn đảo nhỏ của Nhật vẫn còn trong tình
trạng vô danh. Lý do cũng dễ hiểu vì đó là những hòn đảo quá nhỏ, không có
người ở. Có những hòn đảo chỉ trồi lên khỏi mực nước biển chừng vài mét.
Nếu không có chuyện Trung Cộng mưu toan xâm chiếm quần đảo Senkaku
(Điếu Ngư) thì có lẽ chính phủ Nhật cũng vẫn chưa có nhu cầu đặt tên cho những
hòn đảo tí hon này. Ngày 01.08.2014, phát ngôn viên chính phủ Nhật, ông Suga,
trong một cuộc họp báo định kỳ cho biết kể từ ngày này 158 hòn đảo nhỏ vô danh
của Nhật đã chính thức có tên. Trong 158 hòn đảo đó, có 5 hòn thuộc quần đảo
Senkaku. Ông Suga cũng cho biết chính phủ Nhật đã không tự ý đặt tên nhưng tham
khảo ý kiến người dân tại các địa phương gần từng hòn đảo để kiếm tên thích
hợp. Hầu hết tên gọi 158 đảo đều là các tên dân dã mà dân chúng trong vùng dùng với nhau cho dễ nhớ.
hợp. Hầu hết tên gọi 158 đảo đều là các tên dân dã mà dân chúng trong vùng dùng với nhau cho dễ nhớ.
Ngay sau khi phát ngôn viên chính phủ Nhật họp báo, các ban ngành,
đặc biệt là cơ quan Tham mưu về chính sách Hải dương Nhật, lập tức công bố trên
website của từng ngành tên chính thức của 158 hòn đảo. Chính phủ Nhật muốn
quảng bá tối đa trước cả thế giới và đang chuẩn bị đối phó với phản ứng lồng
lộn từ Bắc Kinh mà họ dự kiến sẽ xảy ra.
Khi giới ký giả hỏi về chủ đích của chính phủ Nhật qua sự việc
này, ông Suga trả lời: "Nếu gọi là muốn quảng bá cho thế giới biết thì quả
thật không sai, nhưng điều quan trọng của việc phải đặt tên là khẳng định đó là
lãnh hải, lãnh đảo bất khả xâm phạm từ ngàn xưa của Nhật ... và đã được luật
pháp quốc tế, luật Biển của Liên hiệp quốc thừa nhận để làm chứng cứ chống lại
sự xâm lược của bất kỳ quốc gia nào. Việc đặt tên này có bị Trung quốc phản đối
hay không thì chắc là có, nhưng dù phản đối ở mức độ nào Nhật Bản vẫn không
thay đổi lập trường".
Theo giới hữu trách thuộc nội các của Thủ tướng Abe thì sự việc
Trung quốc kéo giàn khoan HD981 vào thềm lục địa của Việt Nam đã khiến cho
chính phủ Nhật Bản phải gấp rút lên đối sách để đề phòng trường hợp Bắc Kinh
cũng dùng trò này xâm lấn vùng biển Hoa đông. Một hội nghị bàn về cách bảo vệ
các hòn đảo nhỏ đã đuợc tổ chức vào tháng 6.2014. Một việc cần ngay mà nhiều
giới chức chính phủ, chuyên gia, học giả độc lập đồng ý là chính thức đặt tên
và đưa cả 158 hòn đảo này lên bản đồ trước mắt toàn thế giới.
Phản ứng của Bắc Kinh đúng như dự đoán. Sứ quán Trung Cộng tại
Tokyo gọi điện đến bộ Ngoại giao Nhật phản đối, đồng thời Đại sứ Nhật ở Bắc
Kinh là ông Kitera bị bộ Ngoại giao Trung Cộng gọi đến để kháng nghị. Đáp lại,
cả bộ Ngoại giao Nhật lẫn Đại sứ Kitera đều bác bỏ việc kháng nghị này vì cho
rằng chính phủ Nhật Bản có quyền đặt tên hay thay đổi tên bất kỳ hòn đảo
nào thuộc chủ quyền của mình.
Theo các quan sát viên tình hình châu Á-Thái Bình dương thì thái
độ của Tokyo đã khác hẳn mấy năm trước. Trong những năm trước, cứ mỗi khi
Tokyo làm điều gì không vừa ý, Bắc Kinh lại hăm dọa chiến tranh và gọi mập mờ
nơi đó là "vùng tranh chấp". Lần này việc Tokyo đặt tên cho 5 hòn đảo
trong quần đảo Senkaku được coi là lời nói thẳng với Bắc Kinh đây là hải đảo
của Nhật chứ chẳng có gì để tranh chấp cả. Hải quân và không quân Nhật sẵn sàng
nghênh chiến để khẳng định chủ quyền của mình. Đó là chưa kể sự tham gia của
hải quân Mỹ qua hiệp ước bảo an Mỹ-Nhật hiện có. Vẫn theo giới phân tích thì
lần này có vẻ Bắc Kinh chỉ phản ứng chiếu lệ rồi thôi, chứ không quá đà như
những năm trước. Một lần nữa, có vẻ như chiến thuật "mềm nắn, rắn
buông" lại được Bắc Kinh áp dụng.
Nhìn cảnh chính phủ Nhật huy động sức lực đến mức đó để bảo vệ 5
hòn đảo tí hon, người Việt không khỏi đau xót khi nghe Bộ Trưởng Quốc Phòng
Phùng Quang Thanh tuyên bố việc kéo giàn khoan HD981 vào thềm lục địa Việt Nam,
việc chiếm đảo, biển và bắn giết ngư dân Việt, đều chỉ là những chuyện lục đục
nhỏ trong gia đình.
Và nhìn cảnh tượng chính phủ Nhật cố sức ghi đậm tên tuổi các hòn
đảo trong sổ sách quốc tế, người Việt Nam lại càng không sao hiểu được Hiệp ước
phân định biên giới trên bộ ký kết công khai giữa Hà Nội và Bắc Kinh từ 15 năm
trước (1999) nhưng đến nay lãnh đạo đảng CSVN vẫn giữ các bản đồ đó trong vòng
tối mật, không cho ai biết./.
No comments:
Post a Comment
Thanks for watching